资讯
封面图片来源:Saul Loeb/AFP/Getty Images 美国总统特朗普(Donald Trump)暂停对数十个国家的全球关税,同时提高对中国的关税,由此制造了一场高风险的对峙。他希望在持续数周的全球动荡后,自己能迫使中国政府达成一项能保住面子的协议。 不过,到目前为止 ...
每日新鲜资讯,为您一网打尽!周一至周五ABC中文《头条》展阅愉快!今天是2025年4月10日,星期四。 特朗普再掀关税风暴,中澳两国势必会受到 ...
Gli Usa «annunceranno presto dazi sul settore farmaceutico». Lo ha detto Donald Trump intervenendo alla cena di gala del National Republican Congressional Committee al National Building Museum.
La Cina reagisce ai super dazi di Donald Trump e sferra un altro colpo nella guerra commerciale, varando nuove tariffe supplementari dell'84% sui prodotti provenienti dagli Stati Uniti.
Sono entrati in vigore i dazi reciproci voluti da Donald Trump su 60 Paesi. 104% alla Cina. Il tycoon annuncia altre tariffe su settore farmaceutico. Mentre l’Italia si prepara a provare a trattare ...
Nuovo colpo di scena nella crisi dei dazi: Donald Trump ha deciso di soddisfare (in parte) le pressanti richieste dell'establishment americano, annunciando una sospensione di 90 giorni per le ...
È un ricordo che mi è tornato alla mente in questi giorni, riflettendo sul fatto che – a differenza di Kennedy – Trump sembra considerarci più come una “colonia” che non come un “protettorato” degli ...
Anche se le misure di Trump riguardano principalmente l’import statunitense, gli effetti rischiano di colpire anche l’Europa – e l’Italia – sia sul fronte dispositivi (smartphone ...
此外,他还强调了台湾对美国半导体产业的挤压和台积电对美国的投资。封面图片来源:Mark Schiefelbein/AP 在美国总统特朗普(Trump)的“解放日”关税的最后准备阶段,助手们面临着一项艰巨的任务。 据知情人士透露,助手们难以协调这位总统围绕全面征收新关税 ...
美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump,川普)对美国贸易伙伴实施的新一轮大规模关税已经生效。 他所称的“最恶劣违规者”,包括数十个国家 ...
per rispondere ai dazi di Donald Trump. Von der Leyen ha ribadito a più riprese che l'Ue è «aperta ai negoziati» e in parallelo sta pensando ad «altre misure di ritorsione».
Le nuove tariffe imposte da Donald Trump hanno contribuito ad accrescere un disagio già profondo, che era stato alimentato dalle politiche drastiche adottate dall’Amministrazione fin dal primo ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果