![](/rp/kFAqShRrnkQMbH6NYLBYoJ3lq9s.png)
Time-honored Tianjin Goubuli Stuffed Buns - CHINA TODAY
Goubuli steamed stuffed buns are synonymous with Tianjin, a city 30 minutes away from Beijing by high-speed bullet train. The chain’s beginnings go back to 1858 and a young man named Gao Guiyou from Yangcun of Wuqing County known as “Gouzi,” or “puppy.”
Diversos tipos de pãozinho recheado cozido no vapor na China
2016年4月25日 · A fama da culinária de Tianjin é puxada pelo pãozinho recheado cozido no vapor, conhecido como Goubuli Baozi em chinês. Literalmente, o nome do prato significa "cachorro não se importa". Entretanto, de fato, este petisco não tem nada a ver com cachorros.
Tips in Tianjin - CHINA TODAY
Going back over 150 years, Goubuli is the most typical Tianjin snack. Its founder Gao Guiyou was nicknamed as “Gouzi” (doggy) when he was a child. A diligent and honest young man, Gao later opened a shop selling his homemade steamed stuffed buns.
CHINA TODAY
Steamed stuffed buns (baozi) are common all over the country, but Tianjin’s Goubuli, the most famous brand of baozi, turns it into a gourmet meal. Fried dough twists, another well-known local snack, are said to derive from a fried snack made by the Hui ethnic group, called sanzi.
Baozi-Traditionsrestaurant will amerikanische Kaffeehaus-Kette ...
2014年1月10日 · Die 155 Jahre alte Restaurantmarke Goubuli, oder "Go Believe", will nach eigenen Angaben eine US-amerikanische Kaffeehaus-Kette kaufen. Der Deal soll in der ersten Jahreshälfte abgeschlossen werden. Um welche US-Marke es sich handelt, hat das Tianjiner Gastronomie-Unternehmen nicht bekanntgegeben.
狗不理——悠久的中国品牌 驰名的中华美食 - cnr.cn
目前,狗不理集团拥有独资和控股法人企业近20家,经营领域涉及高档酒楼、中式简餐、速冻食品生产和销售、物流配送、绿色生态养殖基地、食品开发、培训学校、加盟连锁等多种业态,是综合性企业集团。 狗不理生产特色. 狗不理集团是“狗不理”商标唯一合法注册人,最早的“中国驰名商标”企业之一、国家首批认定的“中华老字号”企业、“全国十大餐饮品牌企业”、“全国商业名牌企 …
Los baozi que ni el perro quiere - CHINA HOY
Algunos platos en la gastronomía de este país son muy refinados, otros, como el baozi gou bu li, muy sencillos, pero en su mayoría, todos están diseñados con la delicadeza que satisface nuestros sentidos.
Baozi-Hersteller kocht australischen Kaffee - Radio China …
2015年1月23日 · Das 150-jährige Unternehmen aus Nordchina hat das permanente Nutzungsrecht an Australiens größter Kaffeekette "Gloria Jean's Coffees" erworben. Der Kaffeemarkt in China wachse jährlich um etwa 15 Prozent, also viel schneller als das Jahreswachstum von zwei Prozent auf dem globalen Markt, sagt Zhang Yansen, der CEO der …
Tianjin Attractions - Ancient Cultural Street - 中国青年网
2012年8月7日 · The street is also a favorite place to sample the delicious Tianjin local snacks. The local delicacies include Goubuli Steamed Dumplings, Erduoyan (the Ear-hole Lane) Fried Glutinous Cakes and tea soup.
“狗不理”,天津名商标与济南名小吃之争 - 中国法院网
“狗不理”包子作为一种流传多年的老字号名吃受到国人的广泛喜爱,“狗不理”作为这一特色名吃的标识享誉海内外,成为中国传统饮食文化的一个代表,然而最近发生的一起关于“狗不理”的商标权纠纷,却引起人们关于中国老字号商标与老字号名吃在现代市场经济条件下的发展与保护问题的思考。 中国驰名商标:“狗不理” “狗不理”包子是起源于天津的一种老字号名吃。 1994年10月7日, …