Telefonata tra Trump e Zelensky: il colloquio è cominciato intorno alle 15:00, ora italiana. I dettagli della conversazione.
3月18日,美国总统特朗普和俄罗斯总统普京进行了一次长时间(预计超过两小时)通话。乌克兰问题是核心议题,但讨论范围涵盖多个领域。这次通话紧随美乌会议之后,会议上泽连斯基总统同意实施为期30天的停火。以下是对白宫声明的逐句分析,并结合了俄方声明的相关信 ...
俄罗斯在介绍周二两小时的通话情况时称,普京向特朗普重申,完全停止对基辅的军事援助是结束冲突的关键条件,但白宫没有提到这一要求,也没有提到任何关于在俄罗斯于2014年非法吞并克里米亚、占领乌克兰约20%领土后,未来可能保留哪些领土的讨论。
在与特朗普的通话中,普京同意暂停对乌克兰能源基础设施的攻击一个月,并同意就达成永久停火进行进一步谈判。但这远不及特朗普所期望的,当然也少于基辅此前接受的为期一个月的无条件停火。
美国总统特朗普 (Donald Trump)此前坚称,在与乌克兰走向和平的道路上,俄罗斯将是更容易合作的伙伴。但他周二与俄罗斯总统普京 (Vladimir Putin)的通话只是凸显出,克里姆林宫实际上是迄今为止更大的障碍。
It is not immediately clear the response of Ukraine to the limited and phrased ceasefire plan. Kiev has said it is ready to accept the 30-day truce proposed by Trump. Ahead of the phone talk, Trump ...
Telefonata Trump-Putin: il colloquio è durato quasi tre ore. Avvio immediato dei negoziati per il cessate il fuoco in Ucraina ...
Russian President Vladimir Putin and US President Donald Trump are set to discuss bilateral ties and the Ukraine crisis in a phone call, Kremlin Spokesman Dmitry Peskov said Tuesday.
La giornata è densa di eventi cruciali da molti punti di vista per cui gli investitori sono cauti e su buttano sull'oro. Le ...
In this combination of s, President Donald Trump, left, and Ukraine's President Volodymyr Zelenskyy, center, are seen at the ...
美国总统特朗普 (Donald Trump)希望莫斯科方面同意与乌克兰停火30天,他寄望在计划于周二 与俄罗斯总统普京 (Vladimir Putin)的通话 上。不过,普京可能会借机要求乌克兰在领土和其他方面作出让步。
Il presidente americano Donald Trump ha rivelato cosa ha detto il presidente russo Vladimir Putin sulla tregua in Ucraina ...