星期一,特朗普警告将进一步加大对中国的关税。他原本下令对来自中国的产品征收10%的关税,对墨西哥和加拿大进口产品征收25%的关税。星期一,在先后与墨西哥和加拿大领导人通话后,特朗普暂停30天对墨西哥和加拿大加征关税。
The US Postal Service (USPS) said Tuesday it was temporarily suspending inbound parcels from China's mainland and Hong Kong, ...
China has filed a complaint with the World Trade Organization (WTO)'s dispute settlement mechanism against the US decision to ...
BEIJING, Feb. 4 (Xinhua) -- China will impose additional tariffs on certain U.S. products starting from Feb. 10, the Customs Tariff Commission of the State Council said on Tuesday.
美国新一届政府宣布对加拿大、墨西哥和中国加征关税。欧盟也将面临同样问题。加征关税等保护主义手段往往会引发全球保护主义浪潮,加剧经济萧条局面,重挫全球贸易。 On February 1, the new U.S. administration ...
U.S. President Donald Trump has taken executive action to impose new tariffs on imports from China. Dan Steinbock, founder of Difference Group, noted that industrial production, technological ...
美国东部时间2月1日,美方宣布对中国输美产品加征10%关税。中方对此表示坚决反对。美方单边加征关税的做法严重违反世贸组织规则,不仅解决不了自身问题,更不利于双方,无益于世界。美国此举如何损人不利己?
According to Zhou, from the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, China and the EU should focus in ...
Spring Festival gave travel and consumption strong boost as 8-day holiday ends; China imposes additional tariffs on certain U.S. products starting from Feb. 10 Here’s what you need to know about China ...