资讯
BEIJING, June 2 (Xinhua) — As of 12:47 p.m. on Monday, China's box office revenue for the 2025 Dragon Boat Festival holiday ...
BEIJING, June 3 (Xinhua) -- Tom Cruise's "Mission: Impossible - The Final Reckoning" gave China's box office a notable boost over the Duanwu Festival holiday, leading the slate with 191 million yuan ( ...
BEIJING, June 2 (Xinhua) -- Tom Cruise's "Mission: Impossible - The Final Reckoning" gave China's box office a notable boost over the Duanwu Festival holiday, leading the slate with 190 million yuan ( ...
根据专业票房分析机构Box Office ...
在伦敦海运事物所,我们得知前一天晚上有一艘船开往黑海的瓦尔纳。我们还听说有一位乘客在最后一刻才到——一个身穿黑色衣服,又高又瘦的男人。他脸色惨白,两眼通红,长着一张血红的嘴。他还带着一个很长的箱子!
13 天
一点资讯 on MSN中国电影市场呼唤爆款影片点燃暑期档汤姆·克鲁斯主演的动作片《碟中谍8:最终清算》定档5月30日登陆中国内地院线,正值今年端午假期(5月31日至6月2日)与儿童节重叠。该片将成为率先叩开中国暑期档(6月至8月)大门的影片之一。
今年的“坏蛋王”怎么都这么火?年初有魔童哪吒,年中又来了一只外星捣蛋小狗——史迪奇。5月23日,史迪奇2025年真人版电影《星际宝贝史迪奇》在全球同步上映。根据 Box Office Mojo 等权威数据平台统计,《星际宝贝史迪奇》北美首周末票房达 ...
同期上映的《碟中谍 8:最终清算》则以 6300 万美元北美首周末票房位列第二,全球首周累计约 2 亿美元,虽刷新系列最佳开画纪录,但票房规模仅为《星际宝贝史迪奇》的一半左右。
众播育儿 on MSN5 小时
地道英语“get a crick in one's neck”用法解析一、短语核心含义 “get a crick in one's neck” 直译为“脖子上出现抽筋”,在英语中用来描述 ...
在 The Box Office Podcasr 节目中,Ryan Reynolds 分享了他的理念:「我向 Disney 提案,为何不做一部 R 级的《Star Wars》作品?不需要过于夸张的顶级角色,系列中有许多角色可供发挥。」他强调,R ...
在北美市场乃至全球市场,《星际宝贝史迪奇》已经成为今年的大热影片。《每日经济新闻》记者查阅Box Office ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果