Scientists have created a genetically modified mouse that's woolly. The researchers plan to use their woolly mouse to test out other genetic changes before they try to create genetically-altered, ...
A groundbreaking effort is underway to bring back a long-lost predator using cutting-edge genetic technology. Scientists are ...
A paleogeneticist has warned discussions should start around New Zealand's response to the de-extinction of animals. It comes ...
制造出“长毛鼠”的是美国一家名为Colossal的生物技术公司。公司创始人之一是哈佛大学教授、遗传学家乔治·丘奇(George Church),另一位则是连续创业者本·拉姆(Ben Lamm)。 Colossal致力于复活猛犸、袋狼等已经灭绝的动物 ...
Exclusive: Colossal CEO Ben Lamm considers the similarities between their efforts to bring back the woolly mammoth with Michael Crichton’s worst fears in Jurassic Park.
A groundbreaking scientific initiative to bring back extinct animals has gained star-studded support, with Tom Brady and Tiger Woods joining forces with Colossal Biosciences. The b ...
It may seem like the plot of a famous science fiction movie, but many are wondering if scientists are plotting to bring back ...
Bringing the woolly mammoth back to life is no easy task. But for Ben Lamm, CEO of Colossal Biosciences, the stress of the ...
Colossal 公司致力于利用基因编辑技术复活已灭绝物种,包括猛犸象。CEO Ben Lamm 在 SXSW 大会上表示,现代保护措施效果不佳,我们需要"物种复活"工具包。公司正在努力复活渡渡鸟、袋狼和猛犸象,并希望在 2028 ...
Colossal made a splash in 2021 when it unveiled an ambitious plan to revive the woolly mammoth and later the dodo bird. Since then, the company has focused on identifying key traits of extinct animals ...
Speaking at the Fast Company Grill, CEO Ben Lamm talked about the broad-reaching implications of the company’s genetic ...
Colossal CEO Ben Lamm reaffirmed that the company has no plans to create a real-life Jurassic Park — and said that humanity ...