资讯

Under the reference forecast that incorporates information as of April 4, global growth is projected to drop to 2.8 percent ...
​U.S. Secretary of State Marco Rubio on Tuesday announced a comprehensive plan to reorganize the U.S. State Department, ...
Hong Kong’s Hang Seng Index leads the regional gains, ending 2.4 percent higher today, while Japan’s Nikkei 225 was up about ...
The Chinese government also issued a statement opposing U.S. abuse of tariffs, pointing out that under the guise of pursuing "reciprocity" and "fairness," the U.S. is engaging in zero-sum games and, ...
编者按:2025年特朗普关税战引发中美爆发真正战争的担忧。为此,中国人民大学重阳金融研究院院长、中美人文交流研究中心执行主任王文4月10日在澳大利亚《珍珠与刺激》、13日在美国《国际政策文摘》、15日在美国卡特中心中美印象网、16日在中国香港《南华早 ...
在贸易问题上最激进的声音之一来自彼得·纳瓦罗,这位白宫顾问曾在特朗普第一任期塑造对华政策,他对中美谈判冻结乐见其成。纳瓦罗曾与他人合著《致命中国》 (Death by China)一书,长期以来一直主张世界两大经济体脱钩。(去年,他因在众议院调查 ...
The trade war is wrong and damages free trade because it throws all the rules of the game out of the window, said Gao Zhikai, vice president of the Beijing-based Center for China and Globalization, ...
Washington's turn toward economic unilateralism threatens bilateral ties and the painstakingly built global trade ...
Yes, they can. As the world’s two major powers in AI technology, the U.S. and China must work together to build capacity, ...
Given the broader scale of Washington's latest trade war, the consequences are likely to be much worse. Tariffs will not protect U.S. industries; instead, they will inflate costs for manufacturers, ...
Chinese President Xi Jinping said on Monday that China and Vietnam should strengthen their efforts on all fronts to build the ...
贸易战没有赢家,与世界为敌只会自我孤立─中国国家主席习近平对于美国总统特朗普向全世界发动的关税战,市场分析家和媒体评论员最大的关注是:谁会先退缩?特朗普还是习近平?这是因为,特朗普虽然宣布给于早前在4月2日公布征收对等关税的180多个国家90天暂缓期 ...