In a statement responding to the U.S. move, von der Leyen said that U.S. President Donald Trump's announcement of universal tariffs on the whole world, including the European Union (EU), is a major ...
特朗普使用国家紧急状态的权力,宣布对所有进入美国的进口商品征收10%的关税,而对与美国有高贸易逆差的约60个国家或贸易区域的商品征收更高的关税。这包括中国和欧盟,将分别被征收34%和20%的新关税。
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, dijo hoy que "podría dar un respiro a muchos países" en el tema de los ...
Amid widespread opposition, US President Donald Trump on Wednesday signed an executive order on the so-called "reciprocal ...
WASHINGTON, March 24 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump on Monday said that he may "give a lot of countries breaks" on tariffs, as his April 2 deadline to impose "reciprocal tariffs" on U.S.
On what President Donald Trump has called "Liberation Day", the U.S. has taken a bold step in its trade policy, announcing a universal "baseline" 10% tariff on all imports into the U.S. But the stakes ...
“去年,金砖国家的GDP增长了4.9%,而七国集团的GDP增长了1.9%。 为什么它(七国集团)算大? 它大在哪里? 无论你怎么看,地图上都看不到他们。”普京说。 Earlier, US President Donald Trump said ...
Amid widespread opposition, US President Donald Trump declared a "national emergency" and announced a sweeping "reciprocal" tariff policy on Wednesday, setting a baseline tariff of 10 percent on all ...
El primer ministro saliente de Groenlandia, Mute Egede, calificó este lunes de"injerencia extranjera" la visita prevista esta semana de una delegación estadounidense a este territorio autónomo danés, ...
经济学家正在调高经济衰退概率,投资者对所谓“解放日”的加征关税忧心忡忡,但也有市场触底的说法浮现。4月2日,唐纳德·特朗普总统将兑现承诺,实施对等关税政策。
在经历了动荡的一周后,道琼斯指数进入调整区域,较之前的高点下跌了10%,那些大量投资美股的人,尤其是马来西亚特朗普支持者都希望这轮的下跌是暂时的。随著乌克兰停战协议新闻热度取代了关税新闻,上周五美国股市迎来了反弹,收复了部分跌幅,也提振了投资者的梦想 ...
距离柯赖斯(Willy Claes)短暂执掌北约大约30年后,如今美国总统川普(Donald Trump)的政府立场强烈反欧洲,还跟俄罗斯接触,让这位前比利时外交部长感到不安。 但对北约来说,那时正是关键时期。时值苏联(Soviet ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果