《关于增开银发旅游列车 促进服务消费发展的行动计划》于2025年2月11日发布。行动计划提出,将银发旅游列车适老化、绿色化、舒适化改造纳入大规模设备更新和消费品以旧换新支持范围,并开发银发旅游列车主题旅游线路和产品。
The concept of senior-focused rail travel has been gaining momentum across China. According to China Railway Qinghai-Xizang Group Co., Ltd., over 77 percent of passengers on its special tourism trains ...
Many tourism companies are targeting China’s seniors to attract more customers. Last year, Swiss-based Viking Cruises worked with Shanghai’s University for the Elderly to launch a program for the ...
周三上午,Sydney Trains部分员工将前往市中心参加由Electrical Trades Union(ETU)组织的集会,以抗议薪资谈判停滞不前。 此外,从周三凌晨开始,RTBU发起的一项为期两周的行动将正式实施,火车将在限 ...
In January this year, the shipment volume of China-Vietnam freight trains departing from Guangxi reached 3,060 TEUs, a ...
In January, Henan Zhongyu International Port Group fully utilized its "channel + hub + network" logistics system, enabling the smooth operation of China-Europe, China-Central Asia, China-Russia, and ...
When highlighting new trends for this year's travel season, Zhu noted that passenger flow toward the northeastern region is ...
当抢票失败时,许多人会转向候补。我们用英语表达候补时,应该使用“ Waitlist ”。这个词在其他的场景下也很常见,尤其是与学校申请相关。它的意思是“等待某种服务或医疗治疗的名单”。在购票的上下文中,候补购票服务可以称为“ Waitlist function ”。例如: ...