资讯

No way表示“没门儿”,in no way也是“没门儿”? 别用错了哦 2020-08-28 22:13 Hello everyone in this video we are going to discuss the extremely popular English phrase NO WAY. 大家好,在今天的课程中,我们将讨论一个非常流行的英语短语NO WAY。
因为,“No way”非常简单粗暴,表达出的是非常严厉的拒绝语气,这是非常不尊重人的说法。 所以,在歪果仁口中,常用的一般都是比较委婉的拒绝用语。 都说“成年人的世界,没爽快地答应,就是拒绝”。
No way!/no kidding! 表示怀疑或惊讶等,意为:我才不信呢?你开什么玩笑!那是不可能的! -I’m getting married next month. 我下个月就要结婚了。 -No kidding! Are you really? 不可能吧! 你是说真的吗? No way! That's pretty gutsy. 不可能吧! 那也太大胆了。 Heavens above! 天哪 ...