Telefonata Trump-Putin: il colloquio è durato quasi tre ore. Avvio immediato dei negoziati per il cessate il fuoco in Ucraina ...
US President Donald Trump and his Russian counterpart Vladimir Putin agreed in a phone call on Tuesday that the peace in ...
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, y su homólogo ruso, Vladimir Putin, coincidieron hoy durante una conversación ...
我们的国家从未如此厚颜无耻地出卖一个为争取自由而斗争的国家,而我们和我们的盟友三年来一直在支持这个国家。如果特朗普和万斯这么做,他们讲永远无法洗去该隐的印记。他们将以叛徒“内维尔·特朗普”和“本尼迪克特·万斯”之名被载入史册(此处的内维尔指英国前首相 ...
Russian President Vladimir Putin and US President Donald Trump are set to discuss bilateral ties and the Ukraine crisis in a phone call, Kremlin Spokesman Dmitry Peskov said Tuesday.
俄罗斯总统弗拉基米尔·普京(Vladimir Vladimirovich Putin ,普丁)在与唐纳德·特朗普(Donald Trump,川普)通话后,拒绝了对乌克兰的立即和全面停火,只同意停止对能源基础设施的攻击。
Dopo gli eventi chiave di ieri, oggi è il giorni della metabolizzazione. Tanto più che la Fed renderà nota la sua decisione sui tassi, attesi inveriati. Piazza Affari, già ai massimi dal 2007 è vista ...
俄罗斯在介绍周二两小时的通话情况时称,普京向特朗普重申,完全停止对基辅的军事援助是结束冲突的关键条件,但白宫没有提到这一要求,也没有提到任何关于在俄罗斯于2014年非法吞并克里米亚、占领乌克兰约20%领土后,未来可能保留哪些领土的讨论。
说了这么多,请原谅我,但我对特朗普和普京就乌克兰问题的私人谈话内容,哪怕一个字都不相信——就像作家玛丽·麦卡锡谈到她的对手莉莲·赫尔曼的话的真实性时所说的那样,就连“和”与“这个”这样的词我都不信。因为从一开始,特朗普和普京就乌克兰问题进行的交易就透 ...
在与特朗普的通话中,普京同意暂停对乌克兰能源基础设施的攻击一个月,并同意就达成永久停火进行进一步谈判。但这远不及特朗普所期望的,当然也少于基辅此前接受的为期一个月的无条件停火。
美国总统特朗普(Donald Trump)周二与俄罗斯总统普京( Vladimir Putin ...
另一方面,乌克兰议会外交委员会主席梅列日科指出,基辅对于结束与俄罗斯的战争有明确底线,他列出「3条非常坚定的红线」。首先是领土完整,乌克兰不会同意任何领土让步,这「不是可以谈判的问题」;其次是乌克兰加入北约和其他国际组织的问题,他直言:「这不是普京来 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果