资讯

About 200 U.S. marines have been deployed to Los Angeles, the second largest city in the United States, to protect a federal ...
La administración del presidente de Estados Unidos Donald Trump está intensificando los esfuerzos de deportación en ...
No Kings organizer Ezra Levin said that interest has "skyrocketed" since those protests began, with individuals in 200 more cities signing up to host No Kings events just this week. He said more ...
法官还表示,特朗普违反了加州根据第十修正案享有的权利 ...
对纽森个人来说,这也是一个重要的时刻。被广泛视为最具潜力的民主党总统候选人的纽森已经借势这场冲突来打造自己的反对派领袖形象。“在特朗普破坏美国宪法的战争中,有700名勇敢的男性和女性被当成了棋子,”他在接受《华尔街日报》采访时就部署海军陆战队一事作出 ...
【动用国民警卫队引争议,联邦制理念是否受挑战?】6月8日,美国总统特朗普绕过加州州长纽森,下令调遣加州国民警卫队进入洛杉矶地区。此举是否有损美国的联邦主义原则?全球化智库(CCG)高级研究员莫天安在接受CGTN@王冠Guan 采访时表示,尽管特朗普总统在法律上有权这样做,但从战略角度看,他试图集中权力,这违背了传统的联邦主义观念。你怎么看?#舆论纵贯线# #先声夺人# #洛杉矶冲突# On Jun ...
美国总统特朗普与第一夫人梅拉尼娅(Melania Trump)周三晚现身纽约甘迺迪中心,欣赏经典音乐剧《孤星泪》(Les Miserables)。两人进入总统包厢时,现场欢呼声和嘘声此起彼落。
Milhares de soldados e policiais americanos ainda cercavam pequenos grupos de manifestantes pacíficos no centro de Los Angeles ao meio-dia de segunda-feira, após horas de confronto. A demonstração sem ...
反移民袭击后,洛杉矶爆发暴力抗议。特朗普派遣海军陆战队。意大利担忧其同胞。美国内战的阴影笼罩 Los Angeles è una città militarizzata. I cieli sono sorvolati da droni, le strade presidiate da blindati e da oltre 700 Marines schierati in supporto a m ...
据德媒6月11日报道,美国出现了一波针对移民当局突袭行动的暴力抗议浪潮,特朗普总统不顾加利福尼亚州州长加文·纽森的意愿,首次动用了国民警卫队,如今又向洛杉矶部署了700名海军陆战队员,纽森称此举“毫无道理”且“史无前例”。欧洲媒体对此进行了分析。
洛杉矶冲突持续升温,市 美国 加州洛杉矶市长巴斯(Karen Bass)宣布,洛杉矶进入紧急状态,市中心部分地区将实施宵禁,生效时间为周二(10日)晚间8时,至隔日(11日)上午6时,并且预期持续数日,而当地实施宵禁的画面也曝光,可见路上有骑兵正在巡逻,场面惊人。
Mais de 1.000 manifestantes entraram em confronto com tropas da Guarda Nacional no centro de Los Angeles no domingo, ...