A animação chinesa "Ne Zha 2" superou "Star Wars: O Despertar da Força" e garantiu seu lugar como o filme com quinta maior bilheteria de todos os tempos em todo o mundo.
Chinese animated powerhouse "Ne Zha 2" has surpassed Disney's "Star Wars: The Force Awakens" to secure its spot as the fifth ...
春节伊始,国产动画电影《哪吒之魔童闹海》(下称《哪吒2》)登上大荧幕,很快便以其高超的视效水准、立体的人物塑造、丰富的故事情节在国内各地引起广大观众的强烈反响,上映16天便突破百亿票房。不仅在国内影片中断崖式领先,更是跻身世界前列,斩获全球动画电影票房第一名,接连创造众多中国影史新纪录。票房最新消息 截至本篇发稿前,《哪吒2》已突破150亿票房,即将晋升世界影史第五名。(图源见水印)随着《哪吒2》 ...
据网络平台数据,截至3月15日,影片《哪吒之魔童闹海》累计票房(含海外及预售票房)超150.19亿元,超《星球大战:原力觉醒》, 票房成绩进入全球票房榜前5!
Lou Wenlong, a former vice president of the Agricultural Bank of China, has been indicted on charges of taking bribes, ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果