资讯

A rixa entre o bilionário americano Elon Musk e o presidente Donald Trump vem se deteriorando desde que sua extraordinária guerra cibernética de palavras eclodiu na quinta-feira.
WASHINGTON, May 31 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump bid farewell to Elon Musk in the Oval Office on Friday, after the billionaire announced his decision to step back from his role at the ...
Indeed, the world's two most prominent billionaires -- U.S. President Donald Trump and Tesla founder Elon Musk -- are in a war of words over the legislation. Musk has blasted the bill as negating the ...
特朗普正在利用行政命令、联邦调查和监管决策来部署联邦权力来打击一系列令人震惊的目标,从哈佛大学和哥伦比亚大学等强大机构和大型律师事务所,到他第一任期的个人批评者和前总统乔·拜登的白宫高级助手。与此同时,特朗普还通过总统赦免、减刑、政府合同和终止联邦监 ...
Ce commentaire marque la première fissure publique dans une alliance politique née pendant la campagne de Donald Trump, ...
NEWS今日速递01特朗普与马斯克不和升级据CNN报道,特朗普(Donald Trump)与亿万富翁埃隆·马斯克(Elon ...
Elon Musk Didn’t Blow Up Washington, but He Left Plenty of Damage Behind关于这位科技大亨在政府效率部任职时光的讣告,实属情理之中的尖锐。 作者:苏珊·B. 格拉瑟 ...
特朗普在会议中对马斯克的工作表示高度赞扬,称他为“美国政府改革的奠基者”,并表示他在削减政府开支、裁减联邦机构等方面做出了“极其重大的改变”。特朗普特别强调,马斯克推动了“一场前所未有的政府改革运动”,称其为“数十年来最具意义的改革”。
特朗普于周三表示,他将重新审视标志性的“美丽大法案”其中某些条款,这番话说在马斯克罕见公开批评该法案之后。 特朗普(Donald Trump)在白宫椭圆形办公室面对记者提问时表示:“我们会重新谈判那项法案,我对某些方面不满意,但对其他方面感到非常振奋 ...
这位40岁的OpenAI联合创始人兼首席执行官若能获得“首席密友”头衔,将获益匪浅。其公司的大型语言模型正不断拓展人工智能的边界,对安全、伦理、隐私和劳工等领域的长期假设与政策发起挑战——而这些领域都可能成为政府监管的重点。奥特曼还致力于构建庞大的人 ...
亿万富翁企业家马斯克(Elon Musk)周三在社群媒体平台X上宣布,辞去美国总统川普的高级顾问职务。「随着我作为特别政府雇员的预定时间结束,我想感谢川普(@realDonaldTrump)总统给我减少浪费支出的机会,」他写道 ...
Battaglia giudiziaria sui dazi Usa imposti da Trump che vince un appello dopo il primo stop dei giudici definito "orribile" ...