资讯
Jordskælv rammer Asien – Thailand melder om dræbteEt kraftigt jordskælv har ramt med en beregnet størrelse på 7,7 i det ...
»Alle er meganervøse og urolige. Jeg er blevet bombet ned af mine forældre, der siger, at vi skal komme væk,« siger den ...
En af dem, der har fået det at mærke, er den danske DR-profil Sabrina Sau, der blandt andet er kendt fra programmet 'De dyre piger', som i øjeblikket befinder sig i Thailand og er blevet nødt til at ...
På Four Seasons Hotel i Bangkok kan gæster få en eksklusiv White Lotus-oplevelse med specielt fremstillede drinks og ...
说来也挺有意思,去年七月泰国刚把免签期从30天放宽到60天。那时候旅游局(Tourism Authority of Thailand)的宣传语还挂着"Longer Stay, Deeper ...
Der er ifølge BBC 15 personer, der ligger "meget dybt" under murbrokkerne efter en bygning på en byggeplads styrtede sammen ...
Her ses billeder af ham i Thailand. Foto: Cheshire Police En vild ... med en mediesælger fra den thailandske ø Phuket, Peter Smith. Det skriver flere britiske medier, heriblandt Daily Mail ...
Dødstallet i Myanmar er steget til 1002 efter jordskælvet. Det skriver BBC, der citerer landets militær, og AFP.
泰国旅游业正面临中国游客数量下降的风险,尤其是在即将到来的宋干节(Songkran)期间。此次游客减少的主要原因是,泰国各地感受到来自邻国缅甸地震的震动,引发部分游客的恐慌。酒店预订大规模取消,游客出行模式改变相关部门报告称,酒店预订量出现大幅取消, ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果