15 小时
El Espectador on MSNTrump firma una orden para prohibir que las mujeres trans compitan en deportes femeninosEl presidente de Estados Unidos, Donald Trump, firmó el miércoles una orden ejecutiva destinada a cumplir una de sus principales promesas de campaña: prohibir que mujeres transgénero compitan en ...
On Jan. 23, Senior U.S. District Judge John Coughenour, a federal judge in Seattle, Washington state, temporarily blocked Trump's executive order for at least 14 days, as lawsuits in Washington state ...
15 小时on MSN
A las 6.53 horas del miércoles, el oro, con un alza del 0,5 % ha alcanzado un nuevo récord en los 2.860,68 dólares, según ...
美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)本周对华 加征关税的命令 也叫停了小额豁免条款,此前,借助这项被广泛利用的贸易豁免,Shein和Temu等低价电商平台得以使来自中国的低价值货物规避进口关税和繁琐手续。
The US Postal Service (USPS) said Tuesday it was temporarily suspending inbound parcels from China's mainland and Hong Kong, ...
U.S. President Donald Trump has taken executive action to impose new tariffs on imports from China. Dan Steinbock, founder of Difference Group, noted that industrial production, technological ...
U.S. President Donald Trump has taken executive action to impose new tariffs on imports from China. Dan Steinbock, founder of Difference Group, noted that industrial production, technological ...
美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)星期二 (2月4日)说,他“不着急”与中国国家主席习近平通话。在此之前,在美国宣布对中国产品加征关税后,而白宫表示,美中元首将很快通话。
At noon on Jan. 20 local time, Donald Trump was sworn in as the 47th president of the United States in the Rotunda of the U.S. Capitol, beginning his second term. Starting his first tenure, tariffs ha ...
据华尔街日报援引消息人士的话报道,中国对美国唐纳德·特朗普 (Donald Trump)政府对中国进口商品再征收10%关税的初步反应将集中在建议恢复2020年特朗普第一个任期期间两国签署的“第一阶段”贸易协议。
美国总统川普(Donald Trump)上任第一天,将北韩称为「核武大国」(nuclear power,核武强权),这引发韩国对现有安全体系的疑虑,再次讨论韩国是否该研发与拥有核武器的讨论。防卫部落格(Defense Blog)报导,美国总统 ...
联合国秘书长古特瑞斯(Antonio Guterres)回应美国总统川普(Donald Trump)关于接管加萨(Gaza)的言论,强调应避免任何形式的种族清洗。路透报导,古特瑞斯在联合国会议上表示:「在寻找解决方案的过程中,我们不 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果