资讯

Here, “rich” does not mean “wealthy” as in: Trump is a billionaire and, hence, a very rich man. Here, instead, “rich” means ...
A teetotaler is someone who drinks tea, coffee and other liquids but not alcohol. Teatotaler, on the other hand, is a misspelling. What it supposedly stands for is “tea totaler”, presumably someone ...
What’s wishy-washy? As in this sentence: Trump is very wishy-washy on the issue of women’s rights, so it’s hard to pin him ...
每日一词 | 高水平战略性中马命运共同体 4月16日,国家主席习近平同马来西亚总理安瓦尔在布特拉加亚总理官邸举行会谈。习近平就建设高水平战略性中马命运共同体提出三点意见。
Anyways, all joking aside, “having nothing to show for it” is an expression that means exactly what it says: You’ve done ...
【双语财讯】“中国造”体育用品出口火热 中国已成为全球最大体育用品出口国 全球范围内的体育用品贸易在过去近30年里增长了近3倍,而在这30年间,中国已成为全球最大的体育用品出口国。
Elephant gathering at Minneriya resumes after five years 米内日亚时隔 5 年重新迎来象群聚集 ...
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的 ...
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的 ...
BBC英语教学的制作的内容涉及音乐、体育、时尚、工作、学习以及英国社会文化,追踪英国最新热门话题、流行时尚;教学节目简短明快、趣味多彩、寓教于乐,让你在品味文化、生活的同时轻松掌握纯正的英语。为适应不同级别受众的学习需求,所有节目均为双语,即有中文解释,又有英国主持人 ...
新华社旧金山11月17日电 坚守初心 团结合作 携手共促亚太高质量增长 ——在亚太经合组织第三十次领导人非正式会议上的讲话 (2023年11月17日,旧金山) 中华人民共和国主席 习近平 尊敬的拜登总统, 各位同事: 很高兴同大家相聚在美丽的旧金山。这是亚太经合组织领导人第三十次聚首,具有 ...
今日短语 表达“knock-on effect”用来特指“某一件事对其它相关联的人或事件产生的附带效应”。这是一个英式表达,用来描述”不可避免且间接产生的影响”。和“knock-on effect”含义相近的说法包括“ripple effect 连锁反应”和“domino effect 多米诺骨牌效应”,但这三个表达所涉及的范围、广度有所不 ...