资讯
答案在于,四月天气的多变性在英国、欧洲乃至北美地区早已司空见惯。在这个月份,太阳和雨水似乎时刻在较量:刚刚脱掉厚重的外套,没一会儿又被突如其来的狂风和暴雨淋得湿透。因此,“April weather”逐渐成为了英国人用于比喻任何不可预测、时好时坏事物的通用表达。这种用法早在16世纪的诗歌中便已出现,足见其文化渊源之久。再来一则例句:"Don’t trust his promises. He’s ...
这是因为在英国、欧洲和北美等地,四月的天气就像翻书一样快,:上一秒还在晒太阳,下一秒就开始下雨 ...
肯塔基州鲍灵格林市罗素维尔路旁的韦瑟斯通(Weather Stone)小区入口遭遇洪水淹没。(美联社照片)(法兰克福6日综合电)美国中西部与南部周三(2日)起遭遇飓风,随后引发连日暴雨与洪水,令多个州出现水浸,由得州至俄亥俄州沿途州份皆受影响。截至昨天,至少16人因极端天气身亡,逾25万用户停电!综合美媒报道,美国国家气象局表示,多个州达到机构所界定的“重大洪水阶段”,建筑物、道路、桥梁,以及其他 ...
The meteorological center also continued to issue a blue alert for sandstorms that will hit Xinjiang. The NMC has advised the public in affected regions to take all necessary precautions. China has a ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果