资讯
近年来,随着人工智能(AI)技术的快速发展,特别是大规模AI模型的崛起,获取知识似乎变得极为便捷。有人甚至提出了一个引发广泛讨论的问题:在课堂上,老师还需要存在吗?为了探讨这一新兴话题,记者走访了多所中小学,发现越来越多的教育机构开始转变思路,将人工智能视为教师的得力助教,这将为课堂教育带来怎样的深刻变化呢?
当大量AI大模型出现,获得知识,似乎变得十分便捷,甚至还有人提出,有了AI,课堂还需要老师吗?为此,记者走访多了多所中小学,发现不少学校已经开始转变思路,让人工智能当起老师们的助教,这会给课堂带来怎样的变化呢?
Tencent Holdings-backed Butterfly Effect has caught the AI community’s attention at home and abroad, following its invitation-only online preview last week for Manus, which can execute various ...
I used AI to colorize a series of old public domain photos—just to see what would change. The results were a mix of surprising successes and some quirks I wasn’t quite expecting. I started my ...
introducing the AI-powered robot 'Blue'. Nvidia CEO Jensen Huang unveiled 'Blue,' an advanced AI-powered robot developed in partnership with DeepMind and Disney Research as part of the Newton project.
Huang unveiled a significant push into robotics and physical AI, culminating with the appearance of “Blue,” a Star Wars-inspired robot that walked onto the stage and interacted with Huang.
an AI agent from China, is automating approximately 50 tasks, creating a rather dystopian scenario The Butterfly Effect startup has been working quietly for the past year on its AI digital ...
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果